Wahyu 7:12
Konteks7:12 saying,
“Amen! Praise and glory,
and wisdom and thanksgiving,
and honor and power and strength
be to our God for ever and ever. Amen!”
Wahyu 8:5
Konteks8:5 Then 1 the angel took the censer, filled it with fire from the altar, and threw it on the earth, and there were crashes of thunder, roaring, 2 flashes of lightning, and an earthquake.
Wahyu 11:3
Konteks11:3 And I will grant my two witnesses authority 3 to prophesy for 1,260 days, dressed in sackcloth.
Wahyu 12:11
Konteksby the blood of the Lamb
and by the word of their testimony,
and they did not love their lives 5 so much that they were afraid to die.
Wahyu 13:16
Konteks13:16 He also caused 6 everyone (small and great, rich and poor, free and slave 7 ) to obtain a mark on their right hand or on their forehead.
Wahyu 18:13
Konteks18:13 cinnamon, spice, 8 incense, perfumed ointment, 9 frankincense, 10 wine, olive oil and costly flour, 11 wheat, cattle and sheep, horses and four-wheeled carriages, 12 slaves and human lives. 13
Wahyu 19:7
Konteks19:7 Let us rejoice 14 and exult
and give him glory,
because the wedding celebration of the Lamb has come,
and his bride has made herself ready.
Wahyu 21:13
Konteks21:13 There are 15 three gates on the east side, three gates on the north side, three gates on the south side and three gates on the west side. 16
[8:5] 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
[8:5] 2 tn Or “sounds,” “voices.” It is not entirely clear what this refers to. BDAG 1071 s.v. φωνή 1 states, “In Rv we have ἀστραπαὶ καὶ φωναὶ καὶ βρονταί (cp. Ex 19:16) 4:5; 8:5; 11:19; 16:18 (are certain other sounds in nature thought of here in addition to thunder, as e.g. the roar of the storm?…).”
[11:3] 3 tn The word “authority” is not in the Greek text, but is implied. “Power” would be another alternative that could be supplied here.
[12:11] 4 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast.
[12:11] 5 sn They did not love their lives. See Matt 16:25; Luke 17:33; John 12:25.
[13:16] 6 tn Or “forced”; Grk “makes” (ποιεῖ, poiei).
[13:16] 7 tn See the note on the word “servants” in 1:1.
[18:13] 8 tn On the term ἄμωμον (amwmon) L&N 5.23 states, “a generic term for any kind of spice, though often a specific reference to amomum, an Indian type of spice – ‘spice, amomum.’ κιννάμωμον καὶ ἄμωμον καὶ θυμιάματα ‘cinnamon and spice and incense’ Re 18:13. In most translations ἄμωμον is interpreted as spice in general.”
[18:13] 9 tn Or “myrrh,” a strong aromatic ointment often used to prepare a body for burial (L&N 6.205).
[18:13] 10 tn The Greek term λίβανος (libano") refers to the aromatic resin of a certain type of tree (L&N 6.212).
[18:13] 11 tn On σεμίδαλις (semidali") L&N 5.10 states, “a fine grade of wheat flour – ‘fine flour.’ οἶνον καὶ ἔλαιον καὶ σεμίδαλιν καὶ σῖτον ‘wine and oil and fine flour and wheat’ Re 18:13. In some languages ‘fine flour’ may be best expressed as ‘expensive flour.’ Such a rendering fits well the context of Re 18:13.”
[18:13] 12 tn Or “and wagons.” On the term ῥέδη (rJedh) see L&N 6.53: “a four-wheeled carriage or wagon used for travel or the transportation of loads – ‘carriage, wagon.’ The term ῥέδη occurs only in Re 18:13 in a list of products bought and sold by merchants.”
[18:13] 13 tn Grk “and bodies and souls of men.” This could be understood (1) as a hendiadys (two things mentioned = one thing meant), referring only to slave trade; (2) it could be referring to two somewhat different concepts: slavery (bodies) and the cheapness of human life – some of the items earlier in the list of merchandise were to be obtained only at great cost of human life; or (3) a somewhat related idea, that the trade is in not just physical bodies (slavery) but human souls (people whose lives are destroyed through this trade).
[19:7] 14 tn This verb and the next two verbs are hortatory subjunctives (giving exhortations).
[21:13] 15 tn The words “There are” have been supplied to make a complete English sentence. This is a continuation of the previous sentence, a lengthy and complicated one in Greek.
[21:13] 16 tn The word “side” has been supplied four times in this verse for clarity.